Characters remaining: 500/500
Translation

hung bạo

Academic
Friendly

The Vietnamese word "hung bạo" translates to "atrocious" or "violent" in English. It describes actions or behaviors that are extremely cruel, brutal, or aggressive.

Usage Instructions:
  • "Hung bạo" is often used to describe violent actions, such as crimes or acts of war, but it can also refer to someone's character or behavior that is excessively aggressive or ruthless.
Example:
  • Basic Example: "Hành động của kẻ hung bạo đã gây ra nhiều thiệt hại." (The actions of the violent criminal caused a lot of damage.)
Advanced Usage:
  • In literature or discussions, "hung bạo" can be used to portray characters or situations that evoke strong emotional responses, often highlighting the darker sides of humanity. For example: "Cuốn tiểu thuyết này miêu tả một thế giới hung bạo tàn nhẫn." (This novel depicts a brutal and merciless world.)
Word Variants:
  • Hung bạo hóa: A verb form that means to become violent or brutalize.
  • Hung bạo tính: Referring to the nature or characteristic of being violent.
Different Meanings:

While "hung bạo" primarily means "atrocious" or "violent," it can also imply a sense of savagery or barbarism when used in certain contexts, such as describing ancient societies or extreme situations.

Synonyms:
  • Tàn bạo: This means "cruel" or "barbaric" and can be used interchangeably in many contexts.
  • Dã man: Meaning "savage" or "wild," often used to describe actions that are uncivilized.
  1. Atrocious, violent

Comments and discussion on the word "hung bạo"